WebBridging the Gap is a 40-hour course that prepares bilingual individuals to work as medical interpreters in hospital and clinical settings. About this Event. For more information contact Amanda Elias Vargas at (803) 936-7979 or Ana Andrew at (803) 791-2254. WebJan 18, 2024 · Bridging the Gap, created by The Cross Cultural Health Care Program, is a 40-hour professional development course that trains bilingual individuals to work as medical interpreters in hospitals and clinics. The course introduces attendees to critical skills required for successful interpreting in the medical field.
Michelle Washington - Translator/Interpreter
WebJan 1, 2014 · 2014 Bridging the Gap, A Textbook for Medical Interpreters -- This newest edition of the textbook accompanies our Bridging the Gap Medical Interpreter Training Course. Published 2014. AVAILABLE TO LICENSED AGENCIES ONLY. Please allow 4 weeks for delivery. WebApr 23, 2024 · NBCMI and CCHI both have written and oral exams. The written exams cover a variety of topics including medical interpreting codes of ethics, standards of practice, the roles of the medical interpreter, healthcare terminology, cultural competency, and more. The oral exam is conducted in both English and your target language, however not all ... is the coastline of ecuador fertile
Situating within the balance: A qualitative study exploring ...
WebBridging the Gap (BTG) is a 64-hour professional development program that prepares bilingual individuals to work as medical interpreters. BTG is used to train both novice … WebIn 2015 and in 2024 I spent a month in Haiti. In January, February and March of 2024 I was on the interpreting team for a human rights trial … WebBridging the Gap: A 64-hour Textbook for Medical Interpreters. Catie Miller. Cross Cultural Health Care Program, 2024 - Intercultural communication - 417 pages. 0 Reviews. Reviews aren't verified, but Google checks for and removes fake content when it's identified. Medical interpreter training textbook. igorot historical profile